Звуковой процессор СР910 и СЗ920

Nucleus 6 Sound Processor

Общие предупреждения

  • Не разрешается каким-либо образом модифицировать данное устройство.
  • Съемные детали системы (Snugfit, Mic Lock) могут потеряться или создать опасность удушья.
  • Панели звукового процессора и крышки катушек не следует давать в руки детям. Съемные детали могут потеряться или создать опасность удушья.
  • Храните химикаты из набора для сушки в недоступных для маленьких детей местах. Проглатывание этого вещества может вызвать серьезные внутренние повреждения.

 

Процессоры и компоненты

  • Незамедлительно снимите процессор и катушку при возникновении какого-либо дискомфорта или боли (например, если устройство стало горячим или звук неприятно громкий) и сообщите об этом вашему лечащему врачу. Лицо, осуществляющее уход за пользователем процессора, должно регулярно проверять устройство на предмет перегрева, наличия дискомфорта или пролежней в области размещения катушки.
  • Если звук неприятно громкий, немедленно снимите контрольные наушники и сообщите об этом лечащему врачу.
  • Если магнит катушки слишком сильный или контактирует с кожей, в области размещения катушки могут образоваться пролежни. Если это происходит или вы испытываете дискомфорт в данной области, обратитесь к лечащему врачу.
  • Не увеличивайте громкость слишком сильно на тот случай, если поблизости раздастся громкий звук.
  • Не помещайте устройство или аксессуары в полости тела (например, в рот или в нос). Не используйте процессор таким образом, чтобы это могло помешать дыханию (например, при использовании кабеля LiteWear или длинного кабеля катушки).
  • Следите за тем, чтобы процессор или его детали не зацепились за украшения (например, заушное крепление за серьгу) или за какие-либо технические устройства.
  • Не подвергайте катушку постоянному давлению при ее контакте с кожей (например, нельзя спать на катушке или использовать плотно прилегающие головные уборы).
  • Если прибор подразумевает носимую на теле батарею, не носите устройство на голое тело или так, чтобы оно непосредственно соприкасалось с кожей (в кармане или под детской распашонкой).
  • Если в устройстве, используемом ребенком, имеются кабели, следите за тем, чтобы они были надежно зафиксированы на его одежде.
  • Запрещается помещать процессор или его детали в какие-либо бытовые устройства (например, в микроволновую печь или в сушилку).
  • Не изменяйте конструкцию процессора. Гарантия потеряет силу, если конструкция устройства будет изменена.
  • Не используйте комплект для сушки, в котором имеются лампы, излучающие ультрафиолет С (УФС) — например, не используйте комплект Freedom Dry and Store.
  • Храните запасные магниты катушек в безопасном месте и отдельно от карточек с магнитной полоской (например, кредитных карт, проездных билетов и т. д.)
  • Для пользователей расширенного режима: если вам слишком часто приходится регулировать громкость, или регулировка громкости создает дискомфорт, обратитесь к лечащему врачу.
  • Инструмент для извлечения колпачков микрофона является острым предметом. Не рекомендуется для использования детьми.
  • Инструмент для блокировки и установочный стержень заушного крепления с защитой от небрежного обращения являются острыми предметами. Не рекомендуются для использования детьми.

 

Батарейки

  • Внимательно относитесь к использованным батарейкам: утилизируйте их без промедления в соответствии с местными нормативами. Держите батарейки вне досягаемости детей.
  • Не перезаряжайте одноразовые батарейки.
  • Запрещается разбирать, деформировать, погружать в воду или утилизировать батарейки в огне.
  • Набор из двух одноразовых батареек следует заменять только на поставляемые батарейки высокой мощности Cochlear или на рекомендованные воздушно-цинковые батарейки. Мы рекомендуем воздушно-цинковые батарейки powerone IMPLANT plus p675. Не рекомендуется использовать серебряно-цинковые или щелочные батарейки.
  • Запрещается смешивать одноразовые батарейки разных производителей, марок, типов, годов выпуска и с различными условиями предыдущего использования.
  • Правильно устанавливайте батарейки.
  • Используйте только аккумуляторные батареи и зарядные устройства, поставленные или рекомендованные компанией Cochlear. Использование других батарей или зарядных устройств может принести вред или вызвать травму.
  • Необходимо заряжать аккумуляторные батареи перед их использованием.
  • Не разрешайте детям менять батареи без надзора со стороны взрослых.
  • Не прикасайтесь к контактам зарядного устройства и не разрешайте детям пользоваться зарядным устройством без надзора.
  • Избегайте короткого замыкания батареек (например, не допускайте соприкосновения полюсов батареек, не помещайте батарейки без упаковки в карманы и т. д.)
  • Храните неиспользуемые батарейки в оригинальной упаковке в чистом и сухом месте. Если процессор не используется, извлеките одноразовые или аккумуляторные батареи и храните их отдельно в чистом и сухом месте. При загрязнении батареек следует протереть их чистой сухой тканью.
  • Храните все детали батарейного отсека с защитой от небрежного обращения Cochlear Nucleus серии CP900 и батарейки таблеточного типа в недоступных для детей местах. Съемные детали могут потеряться или создать опасность удушья.
  • Не подвергайте батареи воздействию тепла, например, никогда не оставляйте их на солнце, на окне или внутри автомобиля.
  • Не используйте поврежденные или деформированные батареи. Если жидкое вещество из батарей попадет на кожу или в глаза — немедленно промойте водой и обратитесь к врачу.
  • Никогда не кладите батареи в рот. При проглатывании батареи немедленно обратитесь к лечащему врачу или в местный токсикологический центр.

 

Акустический компонент

  • Регулярно переустанавливайте и заменяйте колпачки для обеспечения оптимальной подгонки и крепления. В случае, если акустический компонент не подходит или создает дискомфорт, проконсультируйтесь с лечащим врачом.
  • Если вы испытываете неприятные ощущения или боль при работе акустического компонента (то есть если уровень звука неприемлемо громкий), снимите устройство и сообщите об этом врачу.
  • Для выбора наиболее подходящего акустического компонента для детей проконсультируйтесь с лечащим врачом.
  • Не разрешайте детям менять акустический компонент без надзора со стороны взрослых.
  • Храните все детали акустического компонента в недоступном для детей месте. Съемные детали (например, колпачки Power/Plus и система защиты от серы) могут потеряться или создать опасность удушья.
  • Если колпачок Power Dome или Plus Dome не будет надежно зафиксирован на вашем акустическом компоненте, он может выпасть в ушной канал. Если это произойдет, обратитесь к врачу.
  • Лица, осуществляющие уход за пользователями, должны регулярно проверять уровень звука акустического компонента на комфортность. Если уровень звука становится неприятным, обратитесь к вашему лечащему врачу.