Использование кохлеарного импланта

Ответы на некоторые распространенные вопросы, касающиеся жизни с кохлеарным имплантом.

  • Следует ли мне ограничивать занятия спортом? Я смогу плавать и нырять с аквалангом?

    Во время плавания необходимо будет снять внешний компонент системы аналогично тому, как вы бы поступили при снятии слухового аппарата. Имплантируемая часть кохлеарного импланта не портится от воздействия воды. Кроме того, используя водонепроницаемый аквааксессуар, вы сможете плавать с процессором. Аквааксессуар был специально разработан для применения совместно с заушным звуковым процессором Nucleus 5 серии CP800. Он обеспечивает возможность пребывания в воде на глубине до 4 метров. Аксессуар представляет собой одноразовый пластиковый чехол, обеспечивающий герметичную защиту вашего процессорного модуля, кабеля и катушки. Устройство предназначено только для использования с аккумуляторами. Аквааксессуар можно применять в соленой воде, ванне с пеной/душе, бассейнах с хлорированной водой, то есть в любой водной среде, безопасной для кожи.

    Аквалангисты должны учитывать, что, хотя внутренний имплант способен выдерживать давление на глубине 25 метров (82 фута), во время дайвингаиспользовать аквааксессуарне рекомендуется, поскольку глубина погружения может превысить 4 метра. Перед занятиями дайвингом проконсультируйтесь с хирургом или врачом-консультантом, поскольку у вас могут быть и другие медицинские состояния, которые необходимо принять во внимание.

    Если вы занимаетесь контактными видами спорта, то нужно носить шлем для защиты оборудования. Не рекомендуется заниматься боксом и другими агрессивными видами спорта.

  • Как долго служат батареи в процессоре?

    Батареи для звуковых процессоров, носимых за ухом, обычно работают на протяжении нескольких дней, а аккумуляторных батарей для нательных процессоров обычно хватает на сутки работы. Обычно, если вы находитесь в зашумленном помещении или окружении, звуковой процессор работает более напряженно и расходует больше заряда батарей.

  • Какие типы батарей можно использовать в процессоре?

    В заушных процессорах используются небольшие и мощные воздушно-цинковые батареи, подобные тем, которые используются в слуховых аппаратах, тогда как в процессорах, носимых на теле, используются обычные аккумуляторные или одноразовые батареи размера АА или ААА (в зависимости от модели). Те, кто будет помогать вам получить имплант Cochlear™, дадут объяснения по поводу того, какие батареи можно использовать для вашего процессора.

  • Что такое «микролинк»?

    «Микролинк» — это миниатюризированная вспомогательная радиосистема (FM) для тех, кто пользуется слуховыми аппаратами и кохлеарными имплантами. Современный приемник микролинка присоединяется непосредственно к звуковому процессору, улучшая понимание речи, в частности, в ситуациях, когда ее восприятие затруднено. Крохотный приемник совместим с передатчиками Phonak, а также с передатчиками других изготовителей. Дополнительную информацию можно получить на веб-сайте компании Phonak. Детям, которым понадобятся преимущества технологии микролинка, финансовое содействие оказывают местные образовательные органы, а взрослым нужно обращаться за помощью в благотворительные организации и в профессиональные союзы.

  • Безопасно ли проходить сканирование МРТ с кохлеарным имплантом?

    Магнитное поле внутри МРТ-сканера оказывает силовое воздействие на предметы, выполненные из магнитного материала и помещенные в это поле. У людей, пользующихся некоторыми типами кохлеарных имплантов, при этом могут возникнуть проблемы. В частности, это касается имплантов с фиксированными магнитами.

    Если у вас имеется один из кохлеарных имплантов серии Nucleus® 24, вы можете проходить МРТ-сканирование при следующих условиях:

    • до 1,5 Тл — не извлекая магнита во время сканирования1;
    • в диапазоне от 1,5 Тл до 3 Тл - при условии временного извлечения магнита в ходе простой амбулаторной процедуры1.

    Компания Cochlear — единственный изготовитель, который может обеспечить вам исключительный уровень безопасности при МРТ. При напряженности магнитного поля от 0,2 Тл до 1,5 Тл может понадобиться повязка на голову и фиксатор1.

    Сноски

    1. В разных странах совместимость с МРТ может различаться в зависимости от наличия разрешений регуляторных органов. Перед проведением сканирования МРТ обратитесь к местному представителю компании Cochlear или в лечебное учреждение, чтобы получить руководство по МРТ для вашей страны.
  • Можно ли мне проходить рентгеноскопию у зубного врача?

    Да, пользователям кохлеарных имплантов можно проходить рентгеноскопию в кабинете зубного врача.

  • Мне нужно избегать магнитных игрушек или магнитных вставок (прокладок)?

    Эти предметы обладают слабым магнитным полем, и вы можете использовать их без опаски.

  • Как лучше всего использовать устройство для прослушивания музыки?

    Вне зависимости от ваших музыкальных вкусов, слушать любимые аккорды — одна из самых больших радостей в жизни. Некоторые пользователи имплантов легко обучаются прослушиванию музыки, а у других уходит на это некоторое время.

    Важно помнить, что основной задачей кохлеарных имплантов является поддержка восприятия речи. Хотя музыка и речь имеют некоторое акустическое сходство, между ними есть также несколько весьма серьезных различий. Такие факторы, как индивидуальные биологические особенности вашего слуха, тип музыки, условия прослушивания и даже ваша личная мотивация могут повлиять на вашу способность наслаждаться музыкой. Немного попрактиковавшись, вы разовьете навыки, необходимые для прослушивания музыки. Важно иметь реалистичные ожидания. Музыка может звучать не так, как до наступления потери слуха, но при верном подходе многие пользователи обнаруживают, что снова способны наслаждаться любимыми аккордами. Практика - ваш лучший друг на пути к привычному музыкальному восприятию. Ниже мы приводим несколько советов, которые помогут вам развить новые навыки слышания.

    • Тщательно выбирайте aкустическое окружение

    Обычно музыка лучше звучит в тихом помещении без эха. Некоторые любят слушать музыку в наушниках или через прямое подключение к звуковому процессору, тогда как другие предпочитают колонки. Проверяйте разные варианты и пользуйтесь качественным звуковоспроизводящим оборудованием.

    • Внимательно выбирайте музыку для прослушивания

    Может оказаться, что вам легче будет слушать ту музыку, которой вы отдавали предпочтение до потери слуха.
    Начните с музыки, в которой не так много инструментов, например, с сольных номеров или с выступлений небольших ансамблей, а не с музыки, исполняемой большими эстрадными или симфоническими оркестрами. Песни, в которых повторяется один и тот же музыкальный рисунок или слова, могут легче узнаваться. Некоторые говорят, что детская музыка — хороший вариант, на котором могут практиковаться взрослые .
     

    • Соблюдайте стратегический план и будьте реалистичны в своих ожиданиях

    Лучше заниматься прослушиванием недолго, но часто. Такой подход намного эффективнее, чем одно или два длительных занятия. Не ожидайте, что звуки будут прекрасны с самого начала. Многие говорят, что чем дольше слушаешь, тем лучше воспринимаются звуки.

    • Старайтесь достичь хорошего качества звука.

    Громкость должна быть умеренной. Некоторые находят, что им легче воспринимать музыку в цифровом формате, то есть, записи на компакт-дисках, МР3 или музыку с цифровых проигрывателей.

    • Пользуйтесь визуальными подсказками, чтобы мозг лучше воспринимал музыку.

    Пользуйтесь зрением, чтобы помочь себе в понимании музыки — смотрите на губы вокалиста, на ритмичное движение пальцев пианиста — это помогает сориентироваться. Читайте слова песни. Если у вас под рукой нет текста, вы можете найти его в интернете.

    •  Расширяйте цели слушания музыки

    Помните, что музыка — это не только ноты. Это также и деятельность, объединяющая людей. Отчего же не спланировать поход на музыкальное мероприятие, которое можно разделить с другими? Если вы пошли на музыкальное мероприятие и ощущаете перегрузку впечатлениями, всегда можно прерваться и побыть немного в тишине. Уменьшите громкость процессора, выключите его совсем или выйдите наружу и погуляйте, пока не сможете снова слушать музыку. Активно старайтесь создавать собственное aкустическое окружение. Например, заказывая столик в ресторане, попросите место подальше от громкоговорителей, чтобы фоновая музыка не затрудняла вам разговор. Дополнительную информацию о том, как слушать музыку, вы можете получить у аудиолога.

  • Что нужно учесть путешественнику, пользующемуся кохлеарным имплантом?

    • Что мне взять с собой?

    Отправляясь в дорогу, разработайте план на случай, если вам понадобится помощь со звуковым процессором или настроечной картой. Если у вас есть запасной звуковой процессор, обязательно возьмите его с собой и удостоверьтесь, что он запрограммирован по последней версии ваших настроек. Возьмите также соответствующий блок питания переменного тока, чтобы заряжать батареи или устройство дистанционного управления. Не забудьте также взять основные запчасти. Возьмите копию настроечной карты (достаточно будет распечатки от аудиолога). Перед отъездом воспользуйтесь функцией «Поиск клиники» и определите местоположение медицинских учреждений на пути вашего следования на случай, если вам понадобится помощь. В некоторых странах предусмотрены сервисные контракты или страховка, которые позволят вам защитить себя на случай потери или неожиданного повреждения звукового процессора. За дополнительной информацией обращайтесь в компанию Cochlear по месту жительства или к дистрибьютору. Возьмите с собой также идентификационную карточку пациента, вложенную в документацию о вашем продукте. Эта карточка выпускается на разных языках.

    • Может ли что-нибудь случиться с моим звуковым процессором, когда я буду проходить через систему безопасности в аэропорту?

    Как правило, ничего не происходит. Лучше будет оставить процессор включенным, чтобы услышать сотрудника отдела безопасности, если он обратится к вам. Если ваш процессор находится в режиме «Т» (индукционная катушка), вы можете услышать негромкое гудение, но это всего лишь электромагнитные помехи, они не опасны. Если вы не хотите встревожить ребенка этим гудением, можете отключить его звуковой процессор на время прохождения контроля.

    • Что делать с запасным звуковым процессором в полете?

    Выключите запасной процессор и положите его в ручную поклажу, которую поставьте на конвейер системы безопасности в аэропорту. Не кладите процессор непосредственно на ленту, так как на ней может быть заряд статического электричества, воздействие которого может испортить настройки карты. При выключенном процессоре рентгеновский аппарат не должен повредить ваши настройки.

    Примечание. Для проверки ручной клади используется маломощный рентгеновский аппарат. Ни настроечная карта, ни процессор не пострадают от воздействия рентгеновского излучения. Никогда на кладите звуковой процессор в багаж, так как в этом случае он может подвергнуться воздействию сильного рентгеновского облучения.

    • Если сработает сигнализация детектора металлов, что мне делать?

    Если никакой другой причины для срабатывания сигнализации нет, не беспокойтесь, когда вас обследуют ручным сканером. Сканер не повредит ваш кохлеарный имплант, но будет пищать, проходя над звуковым процессором. Покажите сотруднику службы безопасности идентификационную карточку пациента и объясните, что вы носите медицинский имплант, необходимый вам для того, чтобы слышать. Объясните, что звуковой процессор — это устройство для обеспечения слуха, которое вы должны носить и использовать с имплантированным медицинским устройством.

    • Нужно ли мне сказать кому-либо на борту самолета о том, что у меня есть кохлеарный имплант, или что у меня потеря слуха?

    Ваш процессор относится к портативному медицинскому электронному оборудованию, так что вы должны уведомить персонал авиакомпании о том, что используете систему кохлеарной имплантации. Тогда сотрудник предупредит вас о мерах безопасности, которые могут включать в себя необходимость выключения процессора.

    • Мой имплант может передавать сигналы, способные вызывать помехи в работе навигационного оборудования самолета?

    Ваш имплант не может вызывать помехи в работе навигационного оборудования самолета или его коммуникационных систем. Хотя ваш имплант передает радиочастотные (РЧ) сигналы, радиус их распространения очень невелик и не превышает пяти футов от внешней катушки.

    • Придется ли мне выключать звуковой процессор при взлете и посадке, как и другие электронные приборы?

    Вам может потребоваться выключить звуковой процессор — спросите об этом у стюарда или стюардессы. Если вы пользуетесь устройством дистанционного управления с минимальным набором функций, его следует выключить.

    • Как мне слушать музыку или смотреть фильм в полете?

    Существует множество способов доступа к аудиосистеме самолета. Одним из них является телевизионный HiFi-кабель. Он соединяется напрямую со звуковым процессором и защищен от скачков напряжения. О том, как подключать телевизионный HiFi-кабель к процессору, рассказано в инструкции пользователя процессора.

    Свяжитесь с авиакомпанией и расспросите о том, как устроена их система развлечения, так как вам может понадобиться переходник, который приобретается в магазине электронных принадлежностей, если их система использует разъем с 2 или 3 штырьками. Перед тем, как отправиться в путешествие, поговорите с врачом-консультантом о том, какие возможности существуют для микширования микрофона, чтобы гарантировать наилучшее качество звука, соответствующее требованиям вашего слуха.

    • Что будет, если я перееду и стану жить в другом месте?

    Если вы меняете место жительства, внесите Cochlear в список тех компаний, которые вам нужно будет уведомить о смене адреса.

    Нам понадобится эта информация, чтобы мы могли связаться с вами. Важно, чтобы вы зарегистрировались на новом месте жительства (вы сможете сделать это, найдя поблизости соответствующую клинику), в особенности если вы переезжаете в другой штат или в другую страну . Так мы сможем и дальше оказывать вам поддержку и предоставлять услуги.

  • Какие существуют подсказки для пользования телефоном?

    В первые несколько месяцев после включения системы Cochlear вы будете заняты осваиванием нового мира звуков вокруг вас. Когда вы будете готовы начать пользоваться телефоном, используйте эти несколько советов.

    Чтобы получить более полную консультацию и успешнее использовать телефон, свяжитесь со специалистом-аудиологом.

    • Смогу ли я использовать телефон?

    Хотя некоторые люди сразу же начинают активно пользоваться телефоном, для других это вопрос времени.

    • Как мне добиться наилучшего результата при пользовании телефоном?

    Есть несколько способов использовать звуковой процессор таким образом, чтобы облегчить общение по телефону.

    1. Используйте повседневные настройки или настройки микрофона.
    2. Пользуйтесь телефонным адаптером.
    3. Пользуйтесь индукционной катушкой (специальной программой, рассчитанной на использование вместе с телефоном или в местах, оснащенных соответствующим оборудованием).
    4. Пользуйтесь мобильным телефоном и аудиоаксессуарами.
    5. Используйте телефон в сочетании с повседневными настройками.

    Этот метод работает со всеми процессорами Cochlear, как носимыми на уровне уха, так и нательными. Повседневные настройки (настройки микрофона) нужно использовать следующим образом:

    1. Микрофон располагается в верхней части уха рядом с заушным креплением и улавливает звуки из телефонной трубки.
    2. Динамик телефонной трубки должен располагаться на одной линии с микрофоном процессора.
    3. Возможно, вам придется слегка подвигать телефонную трубку, чтобы поймать наиболее сильный сигнал.
    4. Пользуйтесь специальным адаптером для телефона.
    5. Телефонные адаптеры позволяют напрямую соединить телефон со звуковыми процессорами ESPrit™ 3G и SPrint™. Они работают с проводными телефонами, которые имеют клавиатуру в базовой станции.
    • Используйте телефон в сочетании с настройками индукционной катушки

    Индукционная катушка направляет сигнал непосредственно в процессор и отсекает помехи, создаваемые фоновыми шумами. Чтобы использовать эти настройки, необходимо активировать на речевом процессоре функцию индукционной катушки; их можно использовать только с совместимыми телефонами, оснащенными индукционной катушкой.

    Как использовать функцию индукционной катушки:

    1. Расположите трубку телефона чуть ниже вдоль уха и чуть дальше кзади, чем это предусмотрено повседневными настройками. Это положение также подходит для использования смешанных настроек (индукционная катушка и микрофон).
    2. Удостоверьтесь в том, что вы держите трубку не слишком высоко, не слишком кзади от уха и не прямо над ухом — во всех этих случаях сигнал будет неоптимальным.

    Следующие речевые процессоры марки Cochlear оснащены функцией индукционной катушки:

    • Звуковые процессоры Nucleus 5 и 6 — оба имеют запатентованную функцию автоматического выявления индукционной катушки (ваш аудиолог может включить эту функцию). При этом процессор автоматически распознает сигнал, предназначенный для индукционной катушки, и включает ее.
    • Речевые процессоры Freedom и ESPrit™ 3G — доступ к индукционной катушке осуществляется через элементы управления речевого процессора или с помощью программы, которую задает аудиолог.
    • SPrint — чтобы можно было воспользоваться функцией индукционной катушки, предусмотренной в данном устройстве, адаптер индукционной катушки можно приобрести отдельно в компании Cochlear.
      Процессоры Nucleus 5, 6, Freedom™ и ESPrit™ 3G имеют возможность микширования входящих сигналов индукционной катушки и микрофона так, что их можно слышать одновременно. Обсудите функцию индукционной катушки с аудиологом или врачом-консультантом.
    • Пользуйтесь другими аксессуарами для мобильных телефонов и аудио.

    Есть целый ряд аксессуаров, которые вы можете использовать вместе с телефоном. Следующие изделия доступны в компании Cochlear и завоевали заслуженную популярность. Рекомендуем вам попробовать их, так как слух — дело весьма индивидуальное.

    • NoiZfree® Music & Mobile — специальная гарнитура, которая подключается к мобильному телефону и позволяет вам говорить, не прибегая к помощи рук; при этом обеспечивается улучшенная четкость речи, уменьшается искажение звука и фоновый шум. Эту гарнитуру также можно подключить к iPod и портативным плеерам. Это одностороннее заушное крепление, которое не совместимо с мобильными телефонами Nokia. Номер заказа Z61135. 
    • NoiZfree® Beetle — эта головная гарнитура с технологией Bluetooth взаимодействует с мобильным телефоном, передавая речь непосредственно в речевой процессор. Устройство практически устраняет жужжание, которое иногда наблюдается при использовании речевого процессора вместе с мобильным телефоном. Номер заказа Z61261.
    • NoiZfree® Nokia — заушное крепление на одно ухо с индукционной катушкой — мобильное индукционное заушное крепление, совместимое только с устройствами марки Nokia. Номер заказа Z61136.

    Дополнительную информацию можно получить в офисе компании Cochlear или у дистрибьютора.

    • Что я должен учесть, выбирая телефон?

    У каждого есть свои предпочтения, и то, что работает для одного человека, может не подойти другому. Если это возможно, испробуйте несколько разных моделей, прежде чем сделать окончательный выбор.

    Некоторые функции, на которые следует обращать внимание при покупке нового телефона:

    • управление громкостью звучания;
    • идентификация звонящего;
    • встроенный автоответчик;
    • высококачественный динамик.

    При покупке беспроводного телефона:

    • ищите аналоговые беспроводные телефоны, так как у них лучше качество звука и они совместимы с индукционной катушкой;
    • выбирайте аналоговые беспроводные телефоны с расширенным диапазоном, такие как телефоны, работающие на частоте 2,4 ГГц - обычно у них более четкий сигнал по сравнению с телефонами, работающими в диапазоне 900 МГц;
    • старайтесь не покупать беспроводные телефоны с меткой «цифровой» или «с цифровым расширением сигнала», в особенности если вы планируете использовать с телефоном индукционную катушку.

    При покупке проводного телефона:

    ищите телефон с теми же особенностями, что и для беспроводного аппарата. Если вы пользуетесь телефонным адаптером, обязательно выбирайте проводной телефон с клавиатурой, расположенной на базовой станции, а не в трубке телефона. Если обычный телефон, продающийся в магазине. вам не подходит, есть и несколько специальных моделей.

    При покупке мобильного телефона советуем вам зайти в магазин и попробовать несколько моделей. Если вы планируете использовать телефон вместе с индукционной катушкой, обязательно протестируйте и совместимость с ней.

    • Как мне тренироваться в пользовании телефоном?

    Большинству пользователей помогает тренировка навыка слушания. Ваш специалист поможет вам подобрать оптимальный для вашей ситуации метод. Вот несколько методик, которые он может вам предложить:

    • повторяйте предложения и списки слов с друзьями или членами семьи;
    • попросите кого-нибудь читать вам предложения или отдельные слова, и пытайтесь их повторить;
    • тренируйтесь, принимая сообщения от других членов семьи;
    • начните со знакомых имен, телефонных номеров и адресов, с любимых видов еды, с любимого цвета и знакомых видов деятельности;
    • переходите к более подробным сообщениям по мере того, как станете чувствовать себя более уверенно;
    • читайте тексты, слушая аудиокниги и записи; это позволит вам прослушивать непонятные места снова и снова, а также тренироваться в синхронном чтении. Обычно аудиокниги можно взять в библиотеке.
    • слушайте служебные сообщения, приходящие на телефон; старайтесь прослушивать сообщения, приходящие на телефон, такие как отчет о точном времени или прогноз погоды; Такие услуги часто бесплатны.
    • присоединитесь к специальным реабилитационным программам: такие программы по развитию навыков, как, например, Sound and Way Beyond™, помогут вам попрактиковаться и развить способность пользоваться телефоном.