Путешествие с устройством

Ответы на некоторые общие вопросы о путешествии с устройством Cochlear

  • Что мне взять с собой?

    Отправляясь в дорогу, разработайте план на случай, если вам понадобится помощь со звуковым процессором или настроечной картой.

    • Если у вас есть запасной звуковой процессор, обязательно возьмите его с собой и удостоверьтесь, что он запрограммирован по последней версии ваших настроек.
    • Запасные батарейки.
    • Зарядное устройство для устройства дистанционного управления.
    • Основные запасные части.
    • Копию настроечной карты (достаточно будет распечатки от аудиолога).
    • Функция «Поиск клиники» может определить местоположение медицинских учреждений на пути вашего следования на случай, если вам понадобится помощь.
    • Идентификационную карту пациента, вложенную в документацию о вашем продукте.

    В некоторых странах предусмотрены сервисные контракты или страховка, которые позволят вам защитить себя на случай потери или неожиданного повреждения звукового процессора. За дополнительной информацией обращайтесь в компанию Cochlear по месту жительства или к дистрибьютору.

     

  • Может ли что-нибудь случиться с моим звуковым процессором, когда я буду проходить через систему безопасности в аэропорту?

    Как правило, ничего не происходит. Лучше будет оставить процессор включенным, чтобы услышать сотрудника отдела безопасности, если он обратится к вам. Если ваш процессор находится в режиме «Т» (индукционная катушка), вы можете услышать негромкое гудение, но это всего лишь электромагнитные помехи, они не опасны. Если вы не хотите встревожить ребенка этим гудением, можете отключить его звуковой процессор на время прохождения контроля.

     

  • Что делать с запасным звуковым процессором в полете?

    Выключите запасной процессор и положите его в ручную поклажу, которую поставьте на конвейер системы безопасности в аэропорту. Не кладите процессор непосредственно на ленту, так как на ней может быть заряд статического электричества, воздействие которого может испортить настройки карты. При выключенном процессоре рентгеновский аппарат не должен повредить ваши настройки.

    Примечание. Для проверки ручной клади используется маломощный рентгеновский аппарат. Ни настроечная карта, ни процессор не пострадают от воздействия рентгеновского излучения. Никогда на кладите звуковой процессор в багаж, так как в этом случае он может подвергнуться воздействию сильного рентгеновского облучения.

     

  • Если сработает сигнализация детектора металлов, что мне делать?

    Если никакой другой причины для срабатывания сигнализации нет, не беспокойтесь, когда вас обследуют ручным сканером. Сканер не повредит ваш кохлеарный имплант, но будет пищать, проходя над звуковым процессором. Покажите сотруднику службы безопасности идентификационную карту пациента и объясните, что вы носите имплантируемое медицинское устройство, необходимое вам для того, чтобы слышать. Объясните, что звуковой процессор — это устройство для обеспечения слуха, которое вы должны носить и использовать с имплантированным медицинским устройством.

     

  • Нужно ли мне сказать кому-либо на борту самолета о том, что у меня есть кохлеарный имплант, или что у меня потеря слуха?

    Ваш процессор относится к портативному медицинскому электронному оборудованию, так что вы должны уведомить персонал авиакомпании о том, что используете систему кохлеарной имплантации. Тогда сотрудник предупредит вас о мерах безопасности, которые могут включать в себя необходимость выключения процессора.

     

  • Мой имплант может передавать сигналы, способные вызывать помехи в работе навигационного оборудования самолета?

    Нет. Ваш имплант не может вызывать помехи в работе навигационного оборудования самолета или его коммуникационных систем. Хотя ваш имплант передает радиочастотные (РЧ) сигналы, радиус их распространения очень невелик и не превышает пяти футов от внешней катушки.

     

  • Как мне слушать музыку или смотреть фильм в полете?

    Существует множество способов доступа к аудиосистеме самолета. Один способ заключается в использовании беспроводного мини-микрофона 2+ Cochlear. Вы можете подключить кабель, прилагаемый к мини-микрофону 2+, в выходное гнездо для аудио, если в самолете таковое имеется.

    Свяжитесь с авиакомпанией и расспросите о том, как устроена их система развлечения, так как вам может понадобиться переходник, который приобретается в магазине электронных принадлежностей, если их система использует разъем с двумя или тремя штырьками.

     

Ограничение ответственности

Для получения сведений о лечении потери слуха обратитесь к своему лечащему врачу. Результаты могут быть различными. Лечащий врач расскажет подробнее о том, какие факторы могут повлиять на результаты. Всегда читайте инструкции по использованию. Некоторые продукты доступны не во всех странах. Для получения сведений о продукции обратитесь к региональному представителю компании Cochlear.