작용 원리

Nucleus® 시스템은 자연적 청력과 동일한 방식으로 소리를 전달해 중등도 내지 심도 난청자들에게 적합한 청능을 선사할 수 있게 설계되었습니다.

Woman working in a lab

인공와우 시스템은 더 이상 제대로 기능하지 않는 귀 부분을 우회해 음향을 전기 신호 형태로 바꾼 뒤 청신경을 통해 뇌로 전달합니다.

음향은 다음 두 가지 유형으로 나뉠 수 있습니다.

  • 저주파 - 모음 및 말 선율과 같은 소리의 기초와 구조를 전달하기 때문에 음성을 인지식하고 감정을 포착하는 데 중요합니다.
  • 고주파– 음향의 추가적인 핵심 세부 사항을 제공하여 단어를 식별하고 구별하여 청취의 질과 명료성을 향상시키기 때문에, 특히 소음환경에서 말소리를 이해하는 데 중요합니다.

난청자 대부분은 먼저 고주파 음향 청취 기능을 상실하지만 아직 저주파 음향 청취 능력은 가지고 있을 수 있습니다.

Cochlear의 임플란트 제품군은 잔존 청력을 보존할 수 있도록 세심하게 설계되어 있습니다. 잔존 청력이 있을 경우, Nucleus 6 시스템에 ACO 음향 장치를 추가하여 이를 향상시켜줍니다. 그래서 잔존 청력을 강화하고 그것을 새로 증강된 청력과 결합시키는 장점을 얻을 수 있습니다. 

소리 전달 원리

  1. 음파가 외이도로 들어와 고막에 부딪힙니다.
  2. 고막이 진동하고, 이것이 이소골에 전달됩니다.
  3. 이 진동이 와우라고 부르는 내이의 액체가 채워진 부분으로 전달됩니다.
  4. 와우에 줄지어 있는 유모 세포가 이 움직임을 포착해 전기 신호를 뇌로 보내면 뇌에서 이 신호를 음향으로 해석합니다.

 

Demonstration of how hearing works

Cochlear 임플란트로 듣기

  1. 음향 처리기의 마이크로폰이 음향을 포착하면 처리기가 음향을 디지털 정보로 전환합니다.
  2. 이 정보는 코일을 통해 피부 바로 아래 있는 임플란트로 전달됩니다.
  3. 임플란트는 전기 신호를 와우의 전극으로 보냅니다.
  4. 와우의 청각 신경 섬유가 신호를 포착해 뇌로 전달하면 소리 감각이 작동합니다.

 

Demonstration of hearing with a cochlear implant

 

ACO 음향 장치 작동 방식

  1. 보청기 같은 음향 장치가 이 음향을 증폭시켜 정상적인 청각 경로를 통해 전달합니다.
  2. 동시에 처리기가 고주파 신호를 디지털 정보로 전환해 피부 아래 임플란트로 보냅니다.
  3. 임플란트는 전기 신호를 와우의 전극으로 전달하여 신경 섬유를 자극합니다.
  4. 이 신경 반응이 뇌로 보내지면 음향 장치에서 증폭된 음향의 반응과 결합되어 뇌에서 음향 감지가 이루어집니다.

 

Demonstration of how the acoustic component works

 

 

면책 조항

담당 의사나 청각 전문가로부터 난청 치료에 관한 자문을 구하시기 바랍니다. 해당 전문가들은 난청 정도에 따라 적합한 솔루션을 조언해 줄 수 있습니다. 모든 제품은 담당 의사나 청각 전문가의 지시에 따라서만 사용해야 합니다.  

국가에 따라 판매되지 않는 제품도 있습니다. 해당 지역의 Cochlear 직원에게 문의하시기 바랍니다.