Haga clic abajo para obtener más información

Cochlear Baha BP100
Baha Intenso
Baha Cordelle
Baha Divino

Cochlear Baha® BP100

Uso diario

Manipulación y mantenimiento

Limpieza

Características adicionales y accesorios

Baha Softband

Manuales y descargas

Doce reglas de oro para manejar su procesador de sonido Baha

Su procesador de sonido Baha contiene componentes muy delicados por lo que debe manipularlo con cuidado, ¡y nunca dejarlo caer! Siga estas reglas de oro para proteger su procesador de sonido:

  1. Puede utilizar su procesador de sonido Baha durante todo el día, excepto cuando duerme, se baña o practica deportes de contacto.
  2. Al ajustar su procesador de sonido, asegúrese de tener las manos limpias para evitar ensuciar el exterior o interior de la carcasa.
  3. Al participar de actividades donde puede perder su procesador de sonido, quíteselo o utilice el hilo de seguridad que se incluye.
  4. Su procesador de sonido Baha NO es resistente al agua. No lo utilice nunca en la ducha ni mientras practica natación. Si llueve, utilice un paraguas.
  5. Si vive en una zona muy húmeda o visita alguna zona de ese tipo, puede utilizar un deshumidificador (un bolso o recipiente con cristales que absorben la humedad residual de su procesador de sonido) para mantener en buen funcionamiento su procesador de sonido.
  6. Su procesador de sonido Baha no puede resistir temperaturas extremas. Por eso, nunca lo deje sobre el salpicadero de su coche a plena luz solar ni lo exponga a otro tipo de tratamiento extremo.
  7. Limpie regularmente la carcasa interna de su procesador de sonido con una toallita para procesador de sonido/audífono, y limpie el conector snap con el pequeño cepillo del procesador (que se incluye con su procesador de sonido).
  8. Cuando utilice productos como fijadores para el cabello, cubra siempre el procesador de sonido Baha para no dañar el micrófono ni la carcasa. O bien quíteselo.
  9. Para evitar el feedback (silbidos), no acerque demasiado ningún objeto al procesador de sonido Baha (por ejemplo un sombrero, un cepillo para el cabello, un teléfono o gafas).
  10. Para almacenar de forma segura su procesador de sonido Baha después de su uso, quite la pila y coloque el procesador en su caja.
  11. Si necesita realizarse una exploración de resonancia magnética (RM), es muy importante quitarse el procesador de sonido antes del examen. El implante y el pilar pueden quedar en su lugar.*
  12. Al viajar, quítese el procesador de sonido Baha al pasar por controles de seguridad para no activar los detectores de metales en lugares como los aeropuertos. Con su procesador de sonido se incluye una tarjeta con instrucciones para controles de seguridad o resonancia magnética (RM), que ofrece información para el personal de los aeropuertos.
* Arndt S, Kromeier J, Berlis A, Maier W, Laszig R, Aschendorff A. Imaging procedures after Bone-Anchored Hearing Aid implantation (Procedimientos de obtención de imágenes después del implante de un audífono oseointegrado). The Laryngoscope 2007:117

Unas pocas reglas de oro para manejar su procesador de sonido Baha

Su procesador de sonido Baha contiene componentes muy delicados por lo que debe manipularlo con cuidado, ¡y nunca dejarlo caer! Siga estas reglas de oro para proteger su procesador de sonido:

  1. Puede utilizar su procesador de sonido Baha durante todo el día, excepto cuando duermeduerme, se baña o practica deportes de contacto.
  2. Al ajustar su procesador de sonido, asegúrese de tener las manos limpias para evitar ensuciar el exterior o interior de la carcasa.
  3. Su procesador de sonido Baha NO es resistente al agua. No lo utilice nunca en la ducha ni mientras practica natación. Si llueve, utilice un paraguas.
  4. Si vive en una zona muy húmeda o visita alguna zona de ese tipo, puede utilizar un deshumidificador (un bolso o recipiente con cristales que absorben la humedad residual de su procesador de sonido) para mantener en buen funcionamiento su procesador de sonido.
  5. Su procesador de sonido Baha no puede resistir temperaturas extremas. Por eso, nunca lo deje sobre el salpicadero de su coche a plena luz solar ni lo exponga a otro tipo de tratamiento extremo.
  6. Limpie regularmente la carcasa interna de su procesador de sonido con una toallita para procesador de sonido/audífono, y limpie el conector snap con el pequeño cepillo del procesador (que se incluye con su procesador de sonido).
  7. Cuando utilice productos como fijadores para el cabello, cubra siempre el procesador de sonido Baha para no dañar el micrófono ni la carcasa. O bien quíteselo.
  8. Para evitar el feedback (silbidos), no acerque demasiado ningún objeto al procesador de sonido Baha (por ejemplo un sombrero, un cepillo para el cabello, un teléfono o gafas).
  9. Para almacenar de forma segura su procesador de sonido Baha después de su uso, quite la pila y coloque el procesador en su caja.
  10. Si necesita realizarse una exploración de resonancia magnética (RM), es muy importante quitarse el procesador de sonido antes del examen. El implante y el pilar pueden quedar en su lugar.*
  11. Al viajar, quítese el procesador de sonido Baha al pasar por controles de seguridad para no activar los detectores de metales en lugares como los aeropuertos. Con su procesador de sonido se incluye una tarjeta con instrucciones para controles de seguridad o resonancia magnética (RM), que ofrece información para el personal de los aeropuertos.
* Arndt S, Kromeier J, Berlis A, Maier W, Laszig R, Aschendorff A. Imaging procedures after Bone-Anchored Hearing Aid implantation (Procedimientos de obtención de imágenes después del implante de un audífono oseointegrado). The Laryngoscope 2007:117

Uso del teléfono

Lea estas instrucciones para reducir el tiempo que le lleva hacer y contestar llamadas telefónicas - y obtenga la mejor calidad de sonido a través de su Baha.

Dos modos de usar su Baha con un teléfono:

  1. Directamente con un teléfono fijo o móvil
  2. Con un telecoil y un teléfono fijo.

Uso del Baha directamente con un teléfono fijo o móvil

  1. Coloque el auricular cerca del micrófono del procesador de sonido Baha en lugar de acercarlo al oído.
  2. Hable en el teléfono de la manera habitual.

Uso del Baha con un telecoil y un teléfono fijo. (Sólo para dispositivos postauriculares)

  1. Conecte el telecoil al Baha.
  2. Ajuste el telecoil en la posición T o MT.
  3. Coloque el auricular cerca del telecoil.
  4.  

    Ver la película

¿Su teléfono es compatible?

No todos los teléfonos fijos son compatibles con los telecoils. Consulte al fabricante del teléfono para asegurarse de la compatibilidad.

¿Oye silbidos?

Es importante que ni usted ni el teléfono, toquen el procesador de sonido, porque esto puede producir feedback (silbido).

Hay ciertos factores que afectan la vida operativa de las pilas. El tipo de marca es un factor; las bajas temperaturas y Las horas de uso son otros. Los ajustes de programa y de control de volumen y el uso de equipos FM también pueden afectar la vida operativa de la pila. Por eso es importante el uso de pilas de alta potencia y primera calidad. Recuerde que la pila comenzará a agotarse cuando quite la tira de plástico y empiece a exponer la pila al aire incluso si no está siendo utilizada.

Cuando no utilice su procesador de sonido Baha, puede proteger el pilar con la tapa a presión que se incluye con el procesador. Utilícelo mientras duerme o se realiza tratamientos para el cabello. Para lograr una mayor protección, puede utilizar una cinta antisudor sobre el pilar al practicar deportes de contacto.

Uso del teléfono

Lea estas instrucciones para reducir el tiempo que le lleva hacer y contestar llamadas telefónicas - y obtenga la mejor calidad de sonido a través de su Baha.

Dos modos de usar su Baha con un teléfono:

  1. Directamente con un teléfono fijo o móvil
  2. Con un telecoil y un teléfono fijo.

Uso del Baha directamente con un teléfono fijo o móvil

  1. Coloque el auricular cerca del micrófono del procesador de sonido Baha en lugar de acercarlo al oído.
  2. Hable en el teléfono de la manera habitual.

Uso del Baha con un telecoil y un teléfono fijo. (Sólo para dispositivos postauriculares)

  1. Conecte el telecoil al Baha.
  2. Seleccione el programa del telecoil/accesorio según lo ajustó el profesional de la audición.
  3. Coloque el auricular cerca del telecoil.
  4.  

    Ver la película

¿Su teléfono es compatible?

No todos los teléfonos fijos son compatibles con los telecoils. Consulte al fabricante del teléfono para asegurarse de la compatibilidad.

¿Oye silbidos?

Es importante que ni usted ni el teléfono, toquen el procesador de sonido, porque esto puede producir feedback (silbido).

Cuando no utilice su procesador de sonido Baha, puede proteger el pilar con la tapa a presión que se incluye con el procesador. Utilícelo mientras duerme o se realiza tratamientos para el cabello. Para lograr una mayor protección, puede utilizar una cinta antisudor sobre el pilar al practicar deportes de contacto.

Después de la cirugía: Para un resultado óptimo, es necesario cuidar el pilar para evitar todo tipo de complicación con el tejido a su alrededor. El vendaje será retirado 10-14 días después de la operación si el área ha cicatrizado. De lo contrario, se deberá dejar el apósito más tiempo.

Es importante mantener una buena higiene diaria en casa. Durante las primeras semanas después de quitar el apósito, lávese el cabello cuidadosamente y utilice unas toallitas húmedas sin alcohol para mantener limpia la piel alrededor del pilar.

Limpieza diaria: Después de las primeras semanas puede comenzar a limpiar el exterior del pilar con el cepillo de limpieza suave que se incluye. Dirija las cerdas hacia el lateral del pilar y quite los residuos que pudieron haberse acumulado alrededor de la base. Puede hacerlo mientras se ducha o se baña; utilice jabón suave y mucha agua templada. Al finalizar el baño, utilice unas toallitas húmedas sin alcohol para asegurarse de quitar todos los residuos.

Limpieza semanal: Limpie el interior del pilar todas las semanas con el cepillo de limpieza, ya que allí también pueden acumularse residuos. Si experimenta dolores o inflamaciones, o si siente suelto el pilar, póngase en contacto con su médico o con el centro de cuidado de la audición. Además, es una buena idea realizarse revisiones regulares cada seis meses.

 

Recuerde:

  • Aclare siempre el cepillo de limpieza del pilar en jabón suave y agua templada y déjelo secar. Cambie el cepillo cada tres meses o si experimenta una infección.
  • Si tiene implantes bilaterales, utilice dos cepillos de limpieza por separado (uno para cada pilar) para evitar la contaminación cruzada.
  • Puede conseguir nuevos cepillos de limpieza mediante su centro audiológico o poniéndose en contacto con una oficina de Cochlear.

Al participar de actividades donde puede perder su procesador de sonido, recomendamos utilizar el cordel de seguridad que se incluye. Coloque el cordel en el punto de sujeción y engánchelo a su ropa. Nota: Los niños que utilicen Baha siempre deberán utilizar el cordel de seguridad.